类似于“飞机”这样,拥有不同于原本历史上名称的新事物,在这个时空还有很多。
包括前文中,张居正改革时所设立的财政部、工业部、教育部、国防部和司法部、法院、检察院等部门,以及大学、银行、证券交易所等机构的名称,还有陆军、海军、参谋、后勤等军事名词,都是参考的近现代已经有的。
但实际上,在这个时空,可能并不会这样称呼。
由于发明者不同,或者翻译者不同,这些新事物完全可能有其他不同的称呼,甚至专门造字称呼。
只不过,在这本书里,我们就不探究如果把明朝放在清朝的位置上、如果华夏文明革新为现代东方文明,这些新事物会被称为什么、这些新造的字会怎么写了。
一来,没有实际意义;
二来,新造的字打不出来;
三来,也方便各位看官们理解。
因此,在后文中,对于“飞机”这样的新事物,我们依旧称之为“飞机”,不用这个时空可能会出现的、难以理解的、打不出来的名称。
除了飞机,在这个时空的近代大变革中,人们对于字词的改造还会有很多。
比如:电灯发明以后,“灯”字再用“火”字旁便不合适了,可以改为“电”字旁;机器用金属制造之后,“机”字再用“木”字旁也不合适了,也可以改为“金”字旁。
因此,这些新事物的发明,也会导致中国文化上的变革。
值得一提的是,在这个时空,至少是在东方世界,还有一件事将会和原本的历史上大不相同。
那便是——对各大洲、大洋的划分和命名。
欧洲、亚洲、非洲、北美洲、南美洲、大洋洲、南极洲,这是以西方文明的视角划分的七大洲。
在原本的历史上,大洋洲与亚洲的分界线,是帝汶海、阿拉弗拉海、新几内亚岛。
之所以这么划分,单纯是因为在西方殖民者手里,新几内亚岛的西部是荷属东印度殖民地,东部是英国和德国的殖民地,后来都划给了澳大利亚。
但在这个时空,整个新几内亚岛都是华人土司的地盘,太平洋上的诸多岛屿也是华人土司的地盘,澳大利亚、新西兰更是明朝的藩王封国,不可能无缘无故的分成两个大洲。
另一方面,欧洲明显是从欧亚大陆延伸出去的,但欧洲人为了凸显自己的不同,就以乌拉尔山、乌拉尔河、里海、大高加索山、黑海、土耳其海峡、地中海为分界线,将欧洲与亚洲区分开来。
这个时空的中国人,就算不会对欧洲人将欧洲从欧亚大陆上区分出去说什么,但也一定会将自己居住的区域也从欧亚大陆上区分出来,并且,在大洋洲的范围和名称上,都会与原本的历史上有所不同。
首先,古代腓尼基人所说的“亚细亚”地区,范围是有限的,并没有包括中国这一片。
抱歉,章节内容加载错误,未能成功加载章节内容或刷新页面。
Sorry, there was an error loading the chapter content. We were unable to successfully load the chapter or refresh the page.
抱歉,章節內容載入錯誤,未能成功載入章節內容或重新整理頁面。